Kamusi ya Kiswahili
Learn Swahili with our comprehensive dictionary featuring pronunciation guides and example sentences
maː-athura
English: Affected; involved in a certain matter
Wakulima walikuwa maathura kwa ukame.
The farmers were affected by the drought.
maː-athura
English: An affected person; someone involved in a certain matter
Maathura walihitaji msaada mara moja.
The affected people needed help immediately.
maː-atilifu
English: State of having defects or being damaged due to an event, condition, or situation; a bad and often abnormal condition
Magari mengi yalikuwa katika hali ya maatilifu.
Many vehicles were in a defective condition.
maː-awio
English: 1. The direction where the sun rises; east. 2. Dawn; sunrise
Walielekea maawio ya jua.
They headed towards the sunrise.
maː-ayuba
English: State of disregarding principles of honesty, manners, or truth in actions
Maayuba yake yalimfanya apoteze heshima.
His dishonesty made him lose respect.
maː-ayubu
English: Shameful; disgraced; experiencing shame or disgrace
Kitendo kile kilikuwa maayubu kwa familia.
That act was a disgrace to the family.
ma-babu
English: Ancestors; forefathers
Tunaheshimu mababu wetu waliotutangulia.
We respect our ancestors who came before us.
mabadi-liko
English: State of change in things or conditions; transformations
Mabadiliko ya hali ya hewa yanaathiri kilimo.
Climate change affects agriculture.
mabadili-shano
English: State of people exchanging things or ideas occurring between two or more people
Mabadilishano ya mawazo yalileta suluhisho.
The exchange of ideas brought a solution.
ma-baki
English: 1. Leftovers or residues of something, e.g., food; remains. 2. Ruins of old things serving as historical evidence
Walikusanya mabaki ya chakula.
They collected the food leftovers.
ma-bano
English: Punctuation marks ( ), / /, or [ ] used to enclose additional explanations in speech or writing
Tumia mabano kufafanua maneno haya.
Use brackets to clarify these words.
mabano ma-wimbi
English: A type of parenthesis used to enclose information or words ( )
Maneno ya ziada yaliwekwa ndani ya mabanomawimbi.
The extra words were placed in curved brackets.
ma-bawu
English: Use of force that goes against established laws or procedures; dictatorial rule
Taifa liliongozwa kwa mabawu kwa miaka mingi.
The nation was ruled with tyranny for many years.
ma-baya
English: Unpleasant things; annoying or evil deeds; bad things
Hakuna anayependa kukumbuka mabaya ya zamani.
No one likes to remember past evils.
mabi-shano
English: State of arguing or contradicting with words; disagreement; debate on a matter
Mabishano ya kisiasa yalidumu kwa muda mrefu.
The political debates lasted a long time.
ma-bosti
English: (colloquial) Showing off; boastfulness; pride
Anapenda kuonyesha mabosti yake kila mara.
He likes to show off his pride all the time.
ma-bruki
English: Blessed; full of blessings; fortunate; lucky
Waliona mabruki katika maisha yao mapya.
They saw blessings in their new life.
mabur-ende
English: See mapurende (type of dance/music)
Vijana walicheza maburende usiku kucha.
The youth danced mapurende all night.
maburu-disho
English: Things for entertainment; something that brings relaxation or comfort
Filamu hiyo ilileta maburudisho kwa watazamaji.
That movie brought entertainment to the viewers.
macha-chari
English: 1. State of restlessness or lack of focus in action; lack of good planning. 2. Mischievous behavior or character
Mtoto ana machachari mengi na hataki kukaa kimya.
The child is very restless and does not want to stay still.
Quick Learning Tips
Practice Pronunciation
Pay attention to the pronunciation guides to improve your speaking skills.
Use Example Sentences
Study the example sentences to understand how words are used in context.